Решение задач по математике онлайн

<< Назад

Словарь религиозных обрядов и верований - Мирча Элиаде, Ион Кулиано

Найти

Мирча Элиаде (1907–1986) родился в Румынии. С 1928 по 1932 г. жил в Индии, по возвращении на родину стал преподавать философию в Бухарестском университете. В 1945 г. эмигрировал во Францию, затем переехал в Соединенные Штаты. С 1957 г. — профессор Чикагского университета. Завершая работу над "Историей религиозных идей и верований", исследователь задумал создать небольшой словарь, в котором были бы собраны воедино основные положения его монументального труда. Эта задача была возложена на Иона Кулиано — ученика М.Элиаде, ныне профессора кафедры истории религий Чикагского университета. Книга была подготовлена к изданию уже после смерти М.Элиаде. С разрешения г-жи Кристинель Элиаде И.Кулиано обратился за помощью к Г.С.Винер, сотруднице Института восточных языков при Чикагском университете (ей принадлежат в основном библиографические указатели).
Дословное название "Словарь религий" ("Dictionnaire des religions") изменено в русском переводе на "Словарь религий, обрядов и верований", поскольку во французском языке слово "религия" имеет более широкое значение. В своем вступительном слове И.Кулиано выражает уверенность, что М.Элиаде одобрил бы окончательный текст книги, однако добавляет, что обязан принять на себя ответственность за возможные ошибки и неточности. Они, действительно, встречаются, что отражено в примечаниях научного редактора. Весьма сложным остается вопрос передачи имен, географических названий и терминов: чтобы добиться единообразия безусловное предпочтение было отдано энциклопедическим изданиям и справочникам — таким, как "Мифы народов мира", "Еврейская энциклопедия", "Ислам" и т.п. Исключение составляют те случаи, когда речь идет либо об устойчивой традиции написания (напр., Коран, а не Куран), либо о возможном смешении различных понятий (напр., индийские дева, а не дэва — чтобы отличить их от иранских дэвов). В русском переводе сохранены некоторые стилистические особенности оригинального текста, в частности, последовательное использование понятий, которые появились значительно позже, чем те или иные религиозные течения — видимо, это было сделано для большей доходчивости изложения, отсюда такие непривычные словосочетания, как "пуритане-хариджиты" или "коммунисты-маздакисты". Слова, выделенные курсивом (термины), как правило, встречаются в указателе — либо с комментарием, либо без него . Равным образом, в указатель вынесены важнейшие географические названия и имена.

Словарь религиозных обрядов и верований - Мирча Элиаде, Ион Кулиано
religion/students/63.doc

Год издания:

Файл книги удален из-за претензий издательства
Почему файл удалён? Об этом вы можете узнать задав вопрос в Форме обратной связи.

Если хотите пожаловаться на книгу, то оставьте сообщение в форме обратной связи

<< Назад